Прогрызла путь сквозь дебри странного перевода "Призыва". Некоторые фразы заставили встрепенуться и схватиться за сердце, например:
читать дальше«Ему казалось, что кровь его загустела, сердце бьется медленнее, словно нечто чуждое проникло и расползлось внутри, высасывая силы. Что же такое сделали с ним потения тьмы?»
(Очевидно, заставили взмокнуть. Как Мойст из "Доктора Ужасного")
«Жюльен явно не знал, что и думать, но все же неохотно аул.»
(И станцевал лезгинку)
«Там стояла Фиона, и над навершием ее посоха курился дымок. Забрызганная черной кровью и измазанная сажей, с искаженным в яростной ухмылке лицом, она подала на эльфийскую богиню мести.»
(...жалобу в суд по гражданским правам эльфийских рабынь)
И мой безусловный фаворит:
«— Дункан! — донесся откуда-то снизу пронзительный як Женевьевы. — Что ты делаешь, идиот?»
(Пронзительный як - патронус или тотемное животное? Читайте в новом номере журнала "Придира")
Довольно редко, но всё же встречались фразы из промта, наполненные шизофазией:
«Не то, чтобы трущобы Вал Руайо выглядели намного не этого места, размышлял Дункан, однако и то, что они, немного отличались в лучшую сторону, уже было ужасно.»
(эх, Дункан. всего-то ничего пообщался с Мэриком, а уже такой эффект)
Но книжку дочитала, хоть и со скрипом. Ладно, просто нефиг было скачивать из интернета, так что я даже не жалуюсь. "Украденный трон" мне, пожалуй, понравился больше. Здесь больше всего недоумевала с концовки, где к Мэрику в тронный зал ночью прокрадывается Фиона с младенцем. Эта любовная линия очень странная. Такая же странная, как пронзительный як Женевьевы. И Катриэль в Тени, это что, была настоящая мёртвая Катриэль? Там были какие-то намеки на духов и призраков.
Зато мне очень понравился Мэрик, несмотря на его невероятную влюбчивость. Всё-таки харизматичный персонаж, и дети у него отличные (мне даже Кайлан нравится, хоть он и балбес, а про Алистера вообще молчу, Алистер ван лав). Как жаль, что про него больше ничего нет, я б почитала что-то помимо комикса про то, как Алистер папашу искал и нашел, а лучше б не нашел.
Кстати о детях (уже в порядке бреда, но мне не дает покоя эта идея). Смотрела на картиночках на Мэрика, Кайлана, Алистера и Анору, и что-то они для меня выглядят все подозрительно похоже. А вдруг бодрый Мэрик и с женой Логэйна успел встретиться на глубинных тропах
забавная была бы параллель с "Игрой престолов".
pS. что-то я сдала гос. экзамены и впала в прострацию. такое ощущение, что уже каникулы начались. хотя какие каникулы, у меня уже не будет каникул, да еще и защита диплома через три дня, а я в таком состоянии, как вот этот смайлик: 
даже не верится, что всё это кончилось, вернее, кончается.
и там написано, что перевод от Азбуки-Аттикус. это разве не официальный?
А что, где-то есть нормальная версия?)
Возможно, это ошибки распознавания, сами понимаете, официального цифрового издания не было, так это уже самодеятельность желающих поделиться.